My wife and I just watched Kungfu Panda 3 last weekend. Besides the fun parts, there are some words in it that I know they are right, but don’t fully understand. Maybe you feel the same. Here are a list of them.
你何时才能领悟 索取越多 收获越少
When will you realize, the more you take, the less you have.
If you only do what you can do you’ll never be more than you are now.
You don’t even know who you are.
你说啥 我当然知道 我是神龙大侠
What do you….? Of course I do. I’m the Dragon Warrior.
And what exactly does that mean Dragon Warrior?
It means…you know… just going around and punching and kicking
Defending the valley and stuff.
Punching and kicking?
You think that is what the great Master Oogway saw for you?
A five hundred year prophecy full-filled
so you can spend your days…
Kicking butt? And running through town high-fiving bunnies?
Oogway sat alone in a cave for thirty years
asking one question
Who am I?
I’m not trying to turn you into me.
I’m trying to turn you into you.
But you don’t have to be.
That’s what Shifu meant. I don’t have to turn you into me.
I have to turn you into you!
You guys, your real strength comes from being the best you you can be.
那么 你是谁 你擅长什么
So, who are you? What are you good at?
What do you love? What makes you you?
On the first day we met…
I saw the future of kung fu.
And the past.
I saw the panda who could unite them both.
That is why I chose you, Po.
Both sides of the Yin and Yang.
And my true successor.
Try to dive into these words and think. Think about who I am, how I can become better me, how I can help others find themselves and become better themselves. Find the real self first, then forget it and just be it. More importantly, how to combine the two sides of things, negate nothing, exlude nothing.